|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
《红楼梦》跨超本负责人回应娱乐化质疑 | |
发起人:pettev 回复数:0 浏览数:13327 最后更新:2013/6/22 22:53:01 by pettev |
发表新帖 | 帖子排序: |
pettev 发表于 2013/6/22 22:52:43
|
《红楼梦》跨超本负责人回应娱乐化质疑 6月22日,“跨超本《红楼梦》国际研讨会”在北京举办。跨超本《红楼梦》是一款超新型数字多媒体读物,集动漫、影视、音乐、游戏等多媒体海量信息于一体。面对是否会过度娱乐化而颠覆传统经典的质疑,该项目负责人回应称,跨超本对于《红楼梦》的解释,是一贯严谨的,甚至达到了逐字逐句的地步。
《红楼梦》是中国四大古典名著之首,其原著自然精妙非常。但由于语言偏于晦涩难懂,再加上书中线索重重,一些缺乏古代汉语基础知识的读者,读起来难免有难度。对《红楼梦》文本的一些传统解释,如脂砚斋、畸笏叟评点,也都是文言形式,给现代人的阅读增加了障碍。“跨超本《红楼梦》”的诞生有望彻底解决这一难题“,江苏“红楼梦世界”董事长刘金星说。 跨超本《红楼梦》是江苏“红楼梦世界”一批“80后”创作的一款超新型数字多媒体读物。读者只需和多媒体终端产品相联结,使用阅读器扫描相应的文本内容,就可以欣赏到丰富多彩的多媒体资料。此次研讨会上现场演示了秦可卿房间中每件物品的动画、太虚幻境中歌姬舞魔表演等情节。据悉,“跨超本《红楼梦》”全书将以章回形式分阶段出版,第一回至第五回预计今年7月与读者见面。 与会的各位专家对于跨超本《红楼梦》项目赞不绝口。新闻出版广电总局科技与数字出版司司长张毅君在发言中说,越是中国的,就越受到世界的欢迎,跨超本《红楼梦》要真正把中国文化的灵魂、精髓和底蕴传达给世界。87版《红楼梦》导演王扶林肯定了该项目的创新精神,但他也表示,要把握好传统和现代的矛盾,不能脱离了曹雪芹的思想精髓,并建议遇到问题多跟红学家请教,不要一味迎合肤浅的东西。 用当下最潮流的语言对《红楼梦》进行注解,这无疑能吸引年轻人的关注,然而,这也引发了是否过于娱乐化而颠覆传统经典的质疑。该项目负责人对此回应称,跨超本对于《红楼梦》的解释,是一贯严谨的,甚至达到了逐字逐句的地步。“如果跨超本《红楼梦》原文出版,将是史上最厚的一套《红楼梦》,也会是全世界最厚的一本书。” 据介绍,“跨超本”依托的“红楼梦世界”是一条梦幻情境型创意产业链,其中实体景观已在江苏盱眙启动建设,计划五年内建成。它将《红楼梦》的文学描写建筑化、景观化、情境化,是跨超本的“线下版”。两者的结合,实现了线上与线下、数字虚拟与实体世界的互动。制作方期待,“红楼梦世界”能成为一个国际化旅游目的地和文化朝圣地。 |